Schnell verlassen
Achtung: löscht nicht den Browserverlauf

Materialien

Der Spot zum Kampagnenauftakt “Zivilcourage bei Partnergewalt. Was sagen. Was tun.” zeigt auf, wie Zivilcourage bei Partnergewalt aussehen kann. Diese Methode der Zivilcourage wird Paradoxe Intervention genannt. Zu finden ist der Spot hier auf Youtube!

Der Zivilcourage Leitfaden informiert über (häusliche) Gewalt und Partnergewalt und hält Unterstützungs- und Handlungsoptionen bereit.

StoP-Leitfaden Zivilcourage hier zum Downloaden.

Den StoP-Stiegenhaus-Aushang mit Tipps für mehr Zivilcourage können Sie bei sich im Haus aufhängen und digital über Social Media verbreiten.

Deutsch: Aushang – Was tun bei Gewalt in der Nachbarwohnung?

Englisch: Notice – What to do in the event of violence in a neighboring apartment

Arabisch: الإخطارات – ماذا لو حدث عنف في شقة مجاورة؟

Farsi/Persisch: توجه – در صورت خشونت در آپارتمان همسایه چه باید کرد

Französisch: Avis – Que faire en cas de violence dans l’appartement voisin?

Kroatisch: Obavijest – Što učiniti u slučaju nasilja u susjednom stanu?

Mandarin: 通知 – 如果附近的公寓发生暴力怎么办?

Polnisch: Powiadomienia – Co jeśli w pobliskim mieszkaniu dochodzi do przemocy?

Portugiesisch: Notificações – E se houver violência em um apartamento próximo?

Rumänisch: Notificări – Ce se întâmplă dacă există violență într-un apartament din apropiere?

Russisch: Уведомления – Что делать, если в соседней квартире насилие?

Serbisch: Обавештења – Шта ако постоји насиље у оближњем стану?

Slowenisch: Obvestila – Kaj če je v bližnjem stanovanju nasilje?

Somali: Ogeysiisyada – Maxaa dhacaya haddii ay rabshad ka dhacdo guri u dhow?

Spanisch: Notificaciones – ¿Qué pasa si hay violencia en un apartamento cercano?

Türkisch: Bildirimler – Ya yakındaki bir apartman dairesinde şiddet varsa?

Ungarisch: Értesítések – Mi a teendő, ha a közeli lakásban erőszak van?

Dieser Zettel ist gemeinsam beim Frauentisch Margareten entstanden. Ziel des Aushangs ist es, neue Aktivist*innen zu gewinnen und gleichzeitig Betroffenen ein erstes Unterstützungsangebot zu vermitteln. Unsere freiwillige Unterstützerin Laura verteilt diese Zettel fleißig in ganz Wien; besonders in den Ordinationen und Praxen.

Aushängezettel Office

Als feministisches Projekt verstehen wir Geschlecht und Gender als soziale Konstrukte, die auf einem Spektrum existieren. Deshalb haben wir beschlossen, auf das Gender-Sternchen hinter den Begriffen „Frauen“, „Mädchen“, „Männer“, und „Buben“ in Zukunft zu verzichten. Mit Frauen und Mädchen sind alle gemeint, die sich als solche identifizieren. Dasselbe gilt für Männer und Burschen. Dafür braucht es kein Asterisk.

Wenn Sie mehr über unseren Standpunkt zu Feminismus und Inklusion erfahren möchten, können Sie unser Standpunktpapier hier lesen: StoP-Standpunktpapier

Jahresberichte

Endbericht StoP-Standorte Österreich im Förderungszeitraum Juni 2022 bis Mai 2023 zum Nachlesen: StoP-AÖF-Abschlussbericht gesamt 2022-2023

Endbericht StoP-Standorte Österreich im Förderungszeitraum Juni 2021 bis Mai 2022 zum Nachlesen: StoP-AÖF-Abschlussbericht gesamt 2021-2022

Evaluationsbericht Standort Margareten des Instituts für Konfliktforschung (IKF) zum Nachlesen: IKF_StoP_Evaluationsbericht

 

Secured By miniOrange